1028

清掃BGM是Sherlock Holmes 電影日版藍光....

藤原的偵探有一種說不出來的怪異,我的意思是我習慣RDJ的飄逸,藤原不是沒有那個要素,可是在表現上面太過老練(?)要哀嚎的時候還真沒有RDJ聽來的悲慘(爆)
森川的華生也怪怪的,聽起來太正直(?)在實際聽到之前我也覺得這個S華生找森川好像可以理解可是聽到之後覺得太乖了太正了,華生的強勢跟裘花原本有的報復性我覺得我聽不到。


最後這翻譯有問題....「I was looking for it」可以變成「目がいいんだ」就只能說有(不必要改的)問題了

 

華生原本那句「You are meeting her, Holmes!!」
森川絲毫沒有表達出裘花原本的憤怒

我決定放棄日配轉回我習慣的聲道了XD

再次為得看日文字幕/日配版的人默哀
這得是多少的誤解啊.........

 

 

 

 

召喚小比 比⭕️))蛇)≡▽≡(み\\ 你要看藍光的花絮嗎?(還是看過了?


比⭕️))蛇)≡▽≡(み\\     
我沒看過!!!!!!!!
太色情了吧下面這張!!!!!!

是啊
而且華生不是睡著/昏迷,是抓著床頭欄杆等著被Holmes裝扮的醫生來超級不專業的一針
他喵的這為什麼剪掉了?!?!?

論Jude全裸躺床的可能性!!!
(天音:是0啦!

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    草左 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()