IF CYBERPUNK 2077 WAS AN ANIME - MALEC
除了整個就是很棒以外,我得說那個錄影帶時代才有的那條線讓我一直想要暫停然後拿清洗帶進去清磁頭←只有經歷過的人才知道!!

草左 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


1218
銀魂 #JF2021

「銀魂」カッコイイ銀さんたちがずらり! 布マスク、サーモボトルなど新グッズ登場! | アニメ!アニメ!

草左 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



希利安的時間軸要建立
伊莉絲路線應該是17-18
柯爾路線是五年後
格爸路線可以是2-3
伊媽同期,所以還有日光的感覺。

草左 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

(dice10)
1219
今年想對自己說的句話
 

草左 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

(dice10)
1202
[跟] 2020年初想不到的件事
 

草左 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1210
年末盤點
我覺得今年應該是我心靈最堅強的一年+寫作戰鬥力超強的一年XDD

昨天中午被那個AU弄得無法睡下午兩小時寫出來
然後回家花三小時翻譯成英文
翻完再想他喵的我為什麼要把我該寫正文的時間 還有該睡覺的時間無意義的花掉又幹譙自己兩小時(炸)
昨晚徹底因為身體不舒服沒睡好(三點四點五點都醒來好幾次)
然後我現在在上班
偉哉維他命B群(咦
跟小夥伴抱怨完我得了翻譯強迫行為之後好像好一點了
我在緣木求魚啊
我明明知道那些人都非我族類 我幹嘛繼續敲
我解釋說這種行為就像是認為買了很貴的鋼筆自己的字就會變漂亮了一樣的幻覺 XD
事實上不會 所以還好我買過最貴的鋼筆也只有88元
下放跟小夥伴的原文
sometimes I don't know why I worked that hard.
maybe it's a kind of illusion
like if I buy an expensive fountain pen, my handwriting would miraculously be beautiful
I didn't sleep well again last night so I think I'm grumpier then usual (?)
I should stop my compulsive translating behavior first XD
Maybe when Gladio Week is over I could finally persuade myself that it's useless XD
Now we are still in the midst of Festival atmosphere so the illusion still holds.
kind of like an experiment.
Since I can't find anybody to read my Mandarin fic, can I try with translated ones?
But then again, I still can't figure out what I want (it's been bothering me for months)
I know that numbers don't matter.
I know that fans in English circles are very different from Mandarin or Japanese circles (I realized this 10 years ago when I was in NY and could not make any friends even if I attend lots of events and panels)
I tell myself everyday that it's useless please stop.
I joined this fandom only half a year, and maybe my ideas were used by others long time ago.
So why am I still doing the translation?
I don't know.
Maybe under the name of practicing English.
False hope I guess.
sorry I'm rambling
I should get back to the fic I've been working on.
maybe writing that one would make me feel better.
心靈堅強my ass

草左 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


1207
【新解釋.三國志】登台港韓!大泉洋、室剛震驚:大家沒搞錯電影吧? - 世界電影雜誌 World SCRE...
大泉洋就表示:「得知本作將在台灣、韓國、香港上映的消息,這沒問題嗎?聽說通常要在日本大賣後,國外片商才會買作品版權,能在日本上映前就確定國外也會上映,真的很難得呢!該不會是因為看了主視覺海報後覺得很帥,而決定買這部片的版權吧?還是我們將片名換成《鬼滅之刃》會比較好?需不需要我講一下『全集中』的臺詞?要不要現在修正一下字幕的臺詞比較好?變成比較帥氣的版本?」

等等、你們這樣會讓我以為來的是銀魂3 XDDD

草左 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


1207
竹安佐和記(サワゴン)(サワキエル) on Twitter
原來有貼圖啊
竹安佐和記(サワゴン)(サワキエル) on Twitter

草左 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


看完很久了說一下
半澤直樹、半澤直樹S2、不知道也無妨
都很好看,大推。

草左 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


1121
終於等到普羅米亞在電影199,因為所以開看了25分鐘,聽到堺雅人的聲音就開始笑(喂)
里歐真的是大美人呀

草左 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


 
 
這不是斯巴達 - 维基百科,自由的百科全书
這是什麼歡樂的東西www

草左 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


1122
跟父上解釋Taylor Swift 是何許人也
 
超花錢代表作(X)

草左 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。