0527

 

 

我只聽得見阿蓮!!!!!!!

 

他現在還在忙啊.........

我每天唱著0226都覺得這是訣別歌啊
求求你回來吧、回來唱歌吧
回來告訴我孩子都生了三個了現在很幸福什麼的都可以、求你

主米COPY一下

2月はじめの会話
13:55 中年2:おいっす ひさしぶりー  ちと2曲程歌ってみないか
16:16 中年1:おお、「中年2」かっ ぜんぜんいいのだけど ちょっと今、いろいろあって
16:16 中年2:しっている だからだ
16:19 中年1:ありがとう、しかしあげる理由どんなのにするんだい 1122すぎてもうたし
16:20 中年2: 11時22分ならいいでしょう
16:20 中年1:そんなフレキシブルなw

16:20 中年2:ってか、友達が心配してくれて こういう時は歌うんだ! といわれたと
16:20 中年2:始まりは歌でしょうに、だったら返せるものも歌でしょうに といわれました 的なかんじで
16:20 中年1:せやね
16:21 中年2:文章とかでかくよりずっといいさ
(原文まま)

誰來翻譯一下(呆)
不過仔細看、是2月的對話的話..........正是阿蓮會忙到掛掉的時間啊

大蛇你也幫幫忙選個他比較有空的時間嘛!


 

 

 

阿蓮......只聽得見你!!!

5月の会話
19:49 中年1 やっとほぼ治った
19:50 中年2 おお。よかたねー
19:51 中年1 うぬう。きっかけ掴んだら早かったが。治るかわからん状態がこわかったわ
19:51 中年2 では、うたうのだ!
19:51 中年1 せやのう。

-1週間後 -
11:30 中年2 さぁろくおんするのだー
11:55 中年1 あい!
-1週間後-
21:54 中年1 今日夜とるなり。
08:34 中年2 おういえ
(原文まま)

歌詞還挑得都是「唱」的,可以答應你會一直唱下去嗎混蛋你從以前就很會騙人唬人哄人......

我會全部相信啦混蛋

回頭看歌詞本0226作詞作曲是鐵板兄和阿蓮,也就是不可能在卡啦OK唱到(苦笑)

單聽歌時對這首歌的想像,是阿蓮在對一個已離開的人的思念,述說他對自己的影響,還有願望。
「如果願望能實現,如果我還會再見到你,也許我會像是那日一樣,笑得出來」
這正是我對阿蓮的心情,謝謝你唱出來

於是在那日之前,我還是會一直轉著阿蓮的歌,唱著ラストラスト
直到你終於把那個「。」擦成了「,」

www.bilibili.com/video/av942573/

1122 推廣

歌曲是早期的那個難怪不知道。
覺得恐怖的是裡面幾乎所有引用的片段我都知道出處(=當初實際追過),我雖然不吃這配對,但是被他這樣剪輯看起來還真是好CP啊wwww

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    草左 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()